When the Female Lead Becomes Obsessive – Chapter 50
by Little PandaVolume Three: Those Years I Was a Wangyeโ1
It seems an old friend has returned
Early summer.
Within Jiajing City, swallows chattered and orioles sang everywhereโ3, and the brilliant sun shone brightly.
But what made peopleโs hearts feel brightest was that the Xian Wangโ4 of Jianing Country, Xu Wen Nuanโ5, had returned.
One year ago, the Xian Wang had a sudden whim, saying she wanted to travel far and wide, to roam the jianghuโ6, she said she wanted to be a single flat-bottomed boatโ7 amidst great rivers and mighty waves, drifting with the currentโ8.
But some people knew the real reason the Xian Wang left the city was because of a conflict with the eldest young miss of the Lin Residence, Lin Tinghanโ9, who was also the wealthiest in Jianing Country.
It was precisely because of this conflict that their many years of affection turned to smoke and cloudsโ10; from then on, their bond was severed and ties cut, like a broken mirror and a split hairpinโ11.
From that moment on, Lin Tinghanโs personality changed drastically, from her previous gentle, kind, and benevolent nature to her current chillingly harsh, cold, and indifferent demeanor.
And the Xian Wang, Xu Wen Nuan, was also heartbroken and devastatedโ12 by this conflict, leaving Jiajing City, this place of sorrow, and entered the jianghu without looking back. No one knew of her whereabouts thereafter.
Until today, someone saw the Xian Wangโs figure entering the city at the North City Gate. Moreover, the city guards all knelt and kowtowedโ13, making the common people in the city even more certain that the Xian Wang, Xu Wen Nuan, had returned.
And today, as it happened, was also a fine day; after a whole season of spring rain, it suddenly cleared up today.
The beautiful sun hung high in the sky, shining brilliantly.
โXian Wang, someone from the palace has come to receive you.โ The city gate captainโ14 walked into the city tower, knelt, and requested instructions.
Wen Nuan closed the fan in her hand, rose, and walked out of the city tower. Looking at the imperial female officialโ15 bowing before her, she smiled faintly, โNรผguanโ16 Rong, long time no see.โ
Nรผguan Rong was Jianing Countryโs chief seal-holding female officialโ17, a favorite before the Empressโ18. All matters, big and small, in the imperial palace were decided by Nรผguan Rong, and she managed hundreds of palace attendantsโ19 under her.
Rong Qingโ20 looked at the white boots before her, knelt, and kowtowed, โThis servantโ21, Rong Qing, pays respects to Your Highness, Xian Wang.โ
โRise. We havenโt seen each other for a year, yet youโve become much more polite.โ
Wen Nuanโs relationship with Rong Qing was quite good; after all, they had played together since childhood. Although their statuses were vastly different, they could still drink and chat freely in private.
Rong Qing raised her head to look at Wen Nuan, a hint of nostalgia in her eyes, and sighed, โYouโฆ have lost a lot of weight.โ
Although the jianghu was vast and free, eating in the wind and sleeping in the dewโ22 was a common occurrence. After a year of travel, Rong Qing saw that Wen Nuan had become much thinner.
โIs that so?โ Wen Nuan touched her cheek. โItโs alright, I havenโt lost much. Iโll gain it back after staying here for a few days.โ
She looked at Rong Qing and smiled, โA year no see, did you miss me?โ
Rong Qing nodded, โVery much so.โ
โGood. When youโre not busy someday, Rong Qing, come to my residence, and weโll drink and chat.โ Wen Nuan patted her shoulder and walked towards the horse carriage.
Rong Qing arranged the carriage stool and lifted the curtain. Seeing Wen Nuan settle into the carriage, the corners of her mouth turned up slightly, โThis servant looks forward to it very much.โ
The carriage slowly made its way towards the imperial palace, taking Changning Avenueโ23, coincidentally passing by the prominent Lin Residence.
Only two guards stood before the mansionโs entrance. The large black and gold gate looked somewhat oppressive, making one feel that the mansion was a bit gloomy and cold.
Rong Qing saw Wen Nuan looking towards the Lin Residence. โDoes Xian Wang wish to go see Young Ladyโ24 Lin?โ
Wen Nuan lowered the curtain. โNo, letโs go to the palace first to pay respects to Imperial Sister.โ
โVery well.โ Rong Qing instructed the driver at the front to speed up.
ใShouldnโt you go see the female lead first?ใthe System asked, puzzled.
Wen Nuan: โWhy should I go see her?โ
ใTo eliminate her blackening value, ah?ใthe System said in astonishment, ใRight now, the female leadโs blackening value is already 9.2. If you donโt eliminate it soon, itโs about to reach its maximum.ใ
Wen Nuan gave a self-deprecating smile, โIf I go look for the female lead now, do you believe her blackening value will instantly max out?โ
The System aske, puzzled: ใWhy?ใ
โDidnโt you tell me when you gave me the plot just now that Fang Yongsiโ25 is still at the Lin Residence?โ
ใEn enโ26, but as the female leadโs fiancรฉ, isnโt it normal for Fang Yongsi to be at the Lin Residence?ใ
โNo, itโs very strange.โ Wen Nuan sighed. โThink about it, after what happened a year ago, for Lin Tinghan to still allow Fang Yongsi to stay at the Lin Residence, what does that imply?โ
The System was shocked: ใYou mean to say, the female lead deliberately kept Fang Yongsi at the Lin Residence to trap a turtle in a jarโ27?ใ
Wen Nuan: โโฆ..Who are you scolding?โ
ใThen let me rephrase, an ambush from all sidesโ28?ใ
โโฆ..โ Forget it, Wen Nuan couldnโt be bothered with the Systemโs choice of words. โThe fact that Lin Tinghan is still keeping Fang Yongsi and hasnโt expelled him from the Lin Residence doesnโt mean Lin Tinghan is kind and magnanimous. Itโs because Fang Yongsi is still useful to her. Based on my understanding of her, she has reasons for everything she does.โ
โAs for Fang Yongsiโs usefulness, itโs definitely to deal with me,โ Wen Nuan said faintly.
ใDeal with you?ใthe System asked, not understanding, ใWhy deal with you?ใ
Wen Nuan looked troubled: โThink about it, if your good friend slept with your fiancรฉ, wouldnโt you want to kill her?โ
System: ใโฆ..ใ
Right, forgot about that.
ใThen whose fault is that!?ใthe System roared, ใI told you to do the mission properly, but you wouldnโt, insisting on taking deviant paths. Now look, the blackening value in this world will definitely be hard to eliminate.ใ
โNo need to be so pessimistic. Thereโs still a chance for a turnaround in this matter. Besides, donโt you already know whether I slept with the female leadโs fiancรฉ or not?โ
ใWhatโs the use of me knowing? I canโt help you explain it to the female lead, can I?ใ
Wen Nuanโs eyes narrowed: โYou canโt, but someone can.โ
The system of this mission world was female-dominant and male-subordinateโ29, and men gave birth.
When she first arrived, Wen Nuan was still a bit unaccustomed, but after adapting, she found that this world had quite a lot of fun, like her usual favorite pastime: visiting brothelsโ30 to appreciate songs and listen to music, being a carefree and happy idle royal highness.
She met the female lead five years ago at a poetry conventionโ31 organized by scholars and literati. Her appearance gilded this otherwise ordinary poetry convention. Everyone was guessing why the Xian Wang had come to this place; after all, this idle royal highnessโs favorite places were brothels and pleasure boatsโ32, and she would never come to such a pedantic poetry convention.
Later, people learned that the Xian Wang went to the poetry convention for the number one beauty, Lin Tinghan, who was renowned for both her talent and looks.
If one were to speak of the number one beauty in the world, regardless of gender, it would be the Lin Residenceโs eldest young miss, Lin Tinghan.
A place of concentrated spiritual energy producing outstanding talentโ33, pure as ice and jadeโ34.
Clearly possessing an ethereal and refined temperamentโ35, cold as ice and frostโ36, yet she was born with a pair of enchanting and passionate phoenix eyesโ37. The gentleness revealed when her eyes opened and closed was intoxicating, especially the tear moleโ38 under her right eye, which made her even more bewitching.
This peerless face caused many young ladies to mistake her for a young master, and they flocked to the Lin Residence to propose marriage.
Although Lin Tinghan appeared cold-hearted and difficult to approach, she was respectful, gentle, and amiable. Faced with those young ladies who mistook her for a young master and wanted to marry her, she did not get angry but gently persuaded them to return, earning her the title of โNumber One Beautyโ and a reputation for being as gentle as jadeโ39 in Jiajing City.
After Lin Tinghan took charge of the Lin Residence, relying on her stunning beauty and gentle personality, she often gained the favor and admiration of business partners, causing the Lin familyโs enterprises to grow larger and larger. She even became Jianing Countryโs most glorious imperial merchantโ40, becoming the wealthiest person in the land.
The poetry convention in Jiajing City was held once every three years. The organizers specially invited Lin Tinghan as one of the managers of the poetry convention, to engage in liushang qushuiโ41 with numerous talented scholars and beauties, discuss poetry and songsโ42, and chat about lofty ambitions.
Wen Nuan pretended to have heard the romantic rumors in the city and, using the excuse of being drunk and wanting to meet the beauty, barged into the poetry convention to get close to the female lead. She deliberately mistook the female lead for a handsome young master and flirted with her a few times, only to be directly slapped by the female lead.
Everyone also found it novel and surprising, not expecting that this unrestrained Xian Wang, who only knew how to play, could anger the gentle Lin Tinghan into raising a hand.
Just when everyone thought the Xian Wang would be furious because of this, the Xian Wang came out with another line: โTo die under a peony flower, even as a ghost, is romanticโโ43, which directly angered Lin Tinghan into slapping her again, leading to the two becoming acquainted through fighting.
It must be said that Wen Nuan also made indispensable contributions to the female leadโs ability to make the Lin familyโs businesses bigger and stronger, and even become an imperial merchant.
After all, with her help, coupled with the female leadโs own determination, becoming the wealthiest in the land was only natural.
Wen Nuanโs plan while doing the mission was very simple: she would first pave the way for the female lead, then send her to meet the male lead. When the time came, the two would meet, fall in love, marry, have children, and grow old togetherโ44 โ how wonderful.
Howeverโ
The female lead had a childhood engagement, which was her fiancรฉ, Fang Yongsi.
Back when the Lin family fell into hardship, they received support from the Fang family. The two children were born around the same time, and their parents arranged the marriage. When the children came of age, with jade pendants as proof, the two children were to marry.
Later, the Fang familyโs business declined, and both Fang familyโs matriarchโ45 and the Fang familyโs husbandโ46 died of illness. The Fang familyโs old master entrusted Fang Yongsi to the Lin family, asking Lin Tinghan to marry Fang Yongsi after he reached the age of jijiโ47.
In this world, women could marry many husbands. It would have been fine if Lin Tinghan married Fang Yongsi and then met the male lead, but alas, this Fang Yongsi was not a good sort.
Caustic and sarcasticโ48, prone to jealousy and stirring up troubleโ49, and also a restless individual. Not only was he ambiguously involved with other women, but he also privately tried to seduce Wen Nuan, dreaming of becoming the Xian Wangโs principal husbandโ50.
Wen Nuan couldnโt be bothered with him and had little contact with him, but on one occasion, she saw him having an illicit affair with another woman.
Thinking that he shouldnโt be allowed to harm the male and female leads, Wen Nuan privately sought him out, intending to talk to him, give him a sum of money, and have him leave the Lin Residence, stay away from the male and female leads, and not interfere with her mission.
Who knew that Fang Yongsi was also a schemer with ulterior motives. He deliberately drugged her, lured people over, and made it look like he had slept with her.
When Lin Tinghan saw that the shougong shaโ51 on Fang Yongsiโs arm was gone and felt the lingering amorous atmosphere in the room, Lin Tinghan was furious, annulled the engagement with Fang Yongsi, and completely broke off with her.
Fang Yongsi deliberately framed her. If it were the old Wen Nuan, she definitely wouldnโt have tolerated it, but thinking that this would at least resolve the trouble that was Fang Yongsi and make it easier to promote the great harmony between the male and female leads, Wen Nuan tacitly allowed everything. Even when Lin Tinghan questioned her why she did it, she remained silent and didnโt explain, and then received another slap from the female lead.
Afterward, Wen Nuan used this incident to perform a jinchan tuoqiaoโ52.
She feigned traveling far and wide to leave Jiajing City, thus detaching herself from this mission world.
The time she returned was one year after that incident, and also the plot point where the male lead was about to appear.
Wen Nuan had already thought of a solution. Her fallout with Lin Tinghan was because the female lead thought she had slept with Fang Yongsi, which was why she got angry and her blackening value increased.
If the truth of this matter came to light, then the female leadโs blackening value would also decrease significantly. After the male lead appeared, she would then facilitate the female lead and male leadโs meeting, acquaintance, and falling in love. Once the blackening value was completely cleared, she could then retire with her mission accomplished.
Wen Nuan followed Rong Qing into the imperial palace. The palace attendants, maidservants, ministers, and langjunโ53 on the way all knelt and kowtowed the moment they saw Wen Nuan.
Rong Qing led Wen Nuan to the Imperial Study. At this time, the Empress had already finished the morning court session and was reviewing memorialsโ54 in the Imperial Study.
Someone had already reported Wen Nuanโs arrival in advance, so Rong Qing opened the main door and invited Wen Nuan in.
โXian Wang, Her Majesty the Empress has been waiting for you inside for a long time.โ
Wen Nuan sighed, โRong Qing, how has Imperial Sisterโs mood been lately?โ
Rong Qing paused, โNot very good. Recently, the floods in Wangfu Cityโ55 have been severe, and Her Majesty the Empress has been worried about it for a long time.โ
โโฆ.โ Wen Nuan sighed again. โIf you donโt see me come out in half a shichenโ56, go call the Phoenix Lordโ57 to rescue me, understand?โ
Rong Qingโs eyes were serious as she nodded, โThis servant will do her best.โ
Wen Nuan lifted the hem of her robe, stepped over the threshold, and the large door behind her was closed.
Suddenly, there was a sound of something cutting through the air. Wen Nuan quickly turned aside, looking at the memorial that had smashed against the door and fallen apart. It wasnโt hard to see how much force the person who threw it had used.
โYou still know how to roll back, huh?โ A sharp, anger-filled voice sounded from the front.
Wen Nuan picked up the memorial. โIsnโt it because I missed Imperial Sister? I specially rushed back to celebrate Imperial Sisterโs birthday.โ
She placed the memorial in front of Xu Wenluโ58, smiling, โIs Imperial Sister happy?โ
Xu Wenlu glared at her. โYou still remember Zhenโsโ59 birthday? Zhen thought you were playing around so much youโd forgotten everything.โ
โHow could I? As the saying goes, an elder sister is like a mother. Even if I forgot my own birthday, I wouldnโt forget yours, Imperial Sister.โ Wen Nuan walked to Xu Wenluโs side, thoughtfully massaging her shoulders. โImperial Sister, donโt be angry. Havenโt I returned?โ
Xu Wenlu, feeling comfortable from Wen Nuanโs massage, closed her eyes. โYouโre quite good at hiding. Zhen sent so many secret guardsโ60 and still couldnโt find a trace of you. Where did you run off to go wild?โ
โJust casually walking around, not staying in one place, so Imperial Sisterโs secret guards couldnโt know my whereabouts in time.โ Wen Nuan couldnโt say she had directly left this world. She had placed the original body in a scenic cave, and even left a note saying that if found, Xu Wenlu could be informed to come and bury her body.
The original owner of this body in this mission world had actually died long ago, in the 25th year of Jianing. In the struggle for the throne, imperial daughters fought and assassinated each other. The original owner died for Xu Wenlu. Wen Nuan transmigrated over shortly after the original owner had just died.
After the palace coup, Xu Wenlu ascended the throne with the legitimate status of Crown Princess. As soon as she sat on the dragon throneโ61, Xu Wenlu employed iron-fisted tacticsโ62, annihilating all imperial daughters who opposed her, leaving no survivors.
Of more than a dozen imperial daughters, only the original owner was left.
This was only because the original owner was young, had no ambition for power, and had nearly lost her life for Xu Wenlu. From then on, Xu Wenlu doted on and trusted this full-blooded younger sister immensely.
โYou,โ Xu Wenlu pulled Wen Nuan in front of her, looked her over carefully, and sighed. โA little devilโ63 since childhood. If I didnโt watch you for a moment, youโd be up on the roof tearing off tilesโ64. Father-Consortโ65 was often dizzy with anger because of you. And you were very good at assessing situationsโ66. Seeing Father-Consort angry, you would immediately kneel, act cute, feign grievance, and beg for mercy, such a little rogue, leaving Father-Consort at a lossโ67. He wanted to scold you but couldnโt open his mouth, wanted to hit you but couldnโt bring himself to do it. He could only say a few words to make you behave. Youโd nod and agree quickly, but after a few days, youโd turn around and forget the promises you made, still up on the roof tearing off tiles, never settling down.โ
Wen Nuan smiled.
โNow that youโre older, you can run even further. What? Is the outside world so good? The great Jiajing City canโt hold you?โ Xu Wenlu poked Wen Nuanโs forehead lightly.
Wen Nuan rubbed her forehead, chuckling, โI was wrong, Imperial Sister. I wonโt go out anymore. Iโll stay in the imperial city and accompany you, okay?โ
โThen you must keep your word. If you go back on it, Zhen will definitely punish you. At that time, even if you cry and beg for mercy, Zhen will not spare you,โ Xu Wenlu said, feigning anger.
Wen Nuan nodded, โEn en, Iโll definitely be obedient this time, and Iโll be good and stay in Jiajing City, under Imperial Sisterโs nose.โ
โAlright, you just know how to say nice things to make Zhen happy.โ Xu Wenlu brought over a plate of pear blossom crispsโ68 from the side. โHere, you havenโt eaten since you came back, right? Pear blossom crisps, freshly made. Eat them while theyโre hot.โ

Wen Nuanโs eyes lit up. She took a piece and started eating. โThank you, Imperial Sister, for the reward.โ
โAs long as youโre obedient, Imperial Sister will reward you every day in the future.โ Xu Wenlu raised her hand to wipe the crumbs from the corner of Wen Nuanโs mouth. โDid you go see Lin Tinghan when you came back this time?โ
Wen Nuan paused, โโฆNot yet. I came back to see you first after returning to the city.โ
โLin Tinghan is in the palace right now. Sheโs currently liaising with the Bureau of Imperial Attireโ69 about gold-thread gauzeโ70 and brocade silkโ71. Want to go see her?โ Xu Wenlu asked.
Wen Nuan didnโt speak, silently eating the pear blossom crisps.
Seeing her like this, Xu Wenlu didnโt continue.
Wen Nuan and Lin Tinghan being on good terms was something she was happy to see. The taxes Lin Residence paid annually filled the national treasury, and the imperial palace and Lin Residence had cooperated for many years. All their food, clothing, and daily necessities were top quality. Xu Wenlu greatly admired Lin Tinghanโs ability to manage the industries under the Lin familyโs banner in an orderly manner.
She had thought of marrying several imperial sons who had reached jiji to her, but Lin Tinghan had no intention of marrying and politely declined her.
Xu Wenlu was not one to force others; she wouldnโt use imperial power to coerce Lin Tinghan into submission. Seeing she didnโt like it, she didnโt bring it up again.
Xu Wenlu still had official duties to attend to and didnโt chat with her for long. Wen Nuan ate a few pieces of pear blossom crisps and then left.
Rong Qing saw Wen Nuan come out safely, even carrying a plate of pear blossom crisps. โXian Wang, all is wellโ72?โ
โAll is well,โ Wen Nuan passed the plate over. โHave some?โ
Rong Qing took a piece, placed it on a handkerchief, and wrapped it carefully. โMany thanks for Xian Wangโs reward.โ
Wen Nuan handed the whole plate to Rong Qing. โYou eat it all.โ
Pear blossom crisps were the Xian Wangโs favorite snack, the kind she could never get enough of. Seeing her give the whole plate away, Rong Qing was somewhat astonished, โWhatโs wrong with Xian Wang? Are you feeling unwell?โ
Wen Nuan shook her head, โItโs nothing, just a bit full, canโt eat anymore.โ She looked at the evening clouds in the distance. โAlright, I should be leaving the palace.โ
โThis servant will see you off.โ Rong Qing held the pear blossom crisps.
Wen Nuan smiled, โNo need. I want to take a walk by myself. The Imperial Study isnโt far from the palace gate. Iโll just stroll out. You stay with Imperial Sister. Sheโs probably going to get angry again today. Brew her some snow pear soupโ73 to cool her temperโ74.โ

Rong Qing nodded, โXian Wang, take care.โ
The Imperial Study was very close to the North Palace Gate. Walking along Anning Palace Roadโ75 for half a shichen would lead out of the palace.
Wen Nuan saw Lin Tinghan ahead, talking to a female official from the Bureau of Imperial Attire. She turned her steps, hid behind the palace gate, and peeked at Lin Tinghan through the crack.
ใWhy are you hiding?ใthe System asked, puzzled.
โThe female lead is ahead. What if her blackening value rises if I appear in front of her?โ Wen Nuan hid carefully.
The System nodded: ใThatโs true, hide well.ใ
Through the crack in the door, Wen Nuan could see Lin Tinghan completely and also hear her conversation with the female official.
She hadnโt changed much, not as thin as the female leads from the previous two worlds.
Today, she wore a deep orchid-blueโ76 brocade long dress. Her slender waist, which one could encircle with one handโ77, was cinched by a pure white belt. Her waist-length black hairโ78 cascaded down her back. Her willow-leaf-like curved eyebrows and passionate, deep phoenix eyes were not as bright as in the past. Her nose was well-defined yet delicate, her beautiful face and smooth jawline outlined a pointed chin.
Fair-skinned and beautiful, elegant and refined, with a cold and ethereal temperament. It was just that her eyes were faint, and a hint of coldness emanated from the corners of her brows, making her seem unapproachable.
Wen Nuan felt the female lead hadnโt changed, but upon closer inspection, she had changed a lot.
The female official escorted Lin Tinghan to the palace gate and smiled, โYoung Lady Lin, Iโll see you to here. If you follow Anning Palace Road, youโll see the North Palace Gate. Outside the North Palace Gate is Changning Avenue.โ
Lin Tinghan nodded, โMany thanks.โ
The female official, seeing Lin Tinghan about to leave, remembered she had just seen the Xian Wang, and the Xian Wang and Lin Tinghan had always been on good terms.
She thought that perhaps she could leave a good impression on the Xian Wang in the future, hoping Lin Tinghan would put in a few good words for her, so she added an extra sentence: โHer Highness, Xian Wang, is in the palace. If Young Lady Lin wishes to catch up with Xian Wang, you couldโฆ.โ
โNo need.โ Lin Tinghan looked up, her gaze chillingly sharp. โMy status and Xian Wangโs are vastly different. How can there be any talk of catching up? I hope Nรผguan will be discreet in her words and actionsโ79.โ
The female official was silent: โโฆ.โ
It seemed the rumors were not entirely false; Lin Tinghan and Her Highness, Xian Wang, had probably truly severed all ties.
Wen Nuan, seeing Lin Tinghanโs resistant attitude, thought to herself that eliminating the blackening value this time would likely be difficult.
ใYiโ80?ใthe System said in surprise.
Wen Nuan: โโฆWhatโs wrong?โ
The System said, disbelievingly: ใThe blackening value has decreased! The female leadโs blackening value is now 8.8!ใ
Wen Nuan: โโฆ.โ
The author has something to say:
Wen Nuan: Why did the blackening value decrease?
Female Lead: Because I was waiting for you.
Footnotes
- ๆๅฝ็็ท็้ฃๅ ๅนด | Wว dฤng wรกngye de nร jว niรกn | Lit. โThose Few Years I Was a Wangye.โ Wangye (็็ท) is a title for a prince or feudal lord. Given the setting established later, โRoyal Highnessโ or โPrincessโ is more appropriate than โPrince.โ The original title is gender-neutral in this context.
- ๅๅฏง | Jiฤnรญng | The name of the reign era.
- ็่ช้ถฏๅผ | yร nyวyฤซngtรญ | Lit. โswallowsโ speech, oriolesโ cryโ; A chengyu (idiom) describing the lively sounds of birds in spring/early summer, evoking a vibrant and pleasant atmosphere.
- ้็ | Xiรกn Wรกng | โIdle/Leisurely Royal Highness.โ A title typically for a member of the imperial family who does not hold significant administrative power and may live a more relaxed life.
- ๅพๆบซๆ | Xรบ Wฤnnuวn | Xu (surname); Wen Nuan (ๆบซๆ โ warm, warmth).
- ๆฑๆน | jiฤnghรบ | Lit. โrivers and lakes.โ Refers to the world of martial artists, vagrants, and people living outside conventional society; the pugilistic world.
- ไธ่ๆ่ | yฤซ yรจ piฤnzhลu | Lit. โone leaf of a flat-bottomed boatโ; A metaphor for something small and light, often used to describe a small boat navigating vast waters, implying a sense of freedom or vulnerability.
- ้จๆณข้ๆต | suรญbลzhรบliรบ | Lit. โfollow the waves and drift with the currentโ; Fig. to go with the flow, to drift along without a set course or strong opinion.
- ๆ่ฝๅฏ | Lรญn Tฤซnghรกn | Lin (surname); Ting (่ฝ โ listen); Han (ๅฏ โ cold, chill).
- ๅ็บ้ฒ็ | huร wรฉi yรบnyฤn | Lit. โtransform into clouds and smokeโ; Fig. to vanish without a trace, to come to nothing.
- ้ก็ ด้ตๅ | jรฌngpรฒchฤifฤn | Lit. โmirror broken, hairpin splitโ; Fig. separation of husband and wife, or lovers; a broken relationship, often implying finality.
- ๅท็ๆฌฒ็ต | shฤngtรฒngyรนjuรฉ | Lit. โgrief and pain to the point of wanting to perishโ; Fig. overcome with grief, heartbroken, devastated.
- ๅฉๆ | kรฒubร i | To kowtow; to kneel and bow low, touching the forehead to the ground as a sign of deep respect, worship, or submission.
- ๅฎๅๆ กๅฐ | shวuchรฉng xiร owรจi | Lit. โcity-guarding military officer/captain.โ Xiaowei is a military rank.
- ๅพกๅๅฅณๅฎ | yรนqiรกn nวguฤn | Lit. โfemale official before the imperial presence.โ A high-ranking female official serving the ruler directly.
- ๅฅณๅฎ | nวguฤn | Female official. A general term for a woman holding an official position, especially in the imperial court.
- ๆๅฐๅฅณๅฎ | zhวngyรฌn nวguฤn | Lit. โfemale official in charge of the seal.โ This indicates a position of significant authority, as the seal represents official approval.
- ๅฅณ็ | Nวhuรกng | Empress Regnant, a female monarch ruling in her own right.
- ๅฎฎไผบๅฎฎๅฉข | gลngsรฌ gลngbรฌ | Palace attendants and palace maidservants. Gongsi can refer to general palace staff, while gongbi specifically refers to female servants.
- ๅฎนๆธ | Rรณng Qฤซng | Rong (surname); Qing (ๆธ โ clear, pure).
- ๅฅด | nรบ | Lit. โslave.โ A self-referential pronoun used by servants or subordinates to show humility and deference to a superior.
- ้ขจ้ค้ฒๅฎฟ | fฤngcฤnlรนsรน | Lit. โwind for meals, dew for lodgingโ; Fig. to endure the hardships of travel, to rough it in the open.
- ้ทๅฏงๅคง้ | Chรกngnรญng Dร dร o | Changning (Long Peace) Avenue/Boulevard.
- ๅฅณ้ | nวlรกng | A term for a young lady or unmarried woman, sometimes of noble or good standing. Can also be used for a female official or a woman of talent.
- ๆน่ฉ ๆ | Fฤng Yวngsฤซ | Fang (surname); Yong (่ฉ โ sing, chant); Si (ๆ โ think, ponder).
- ๅฏๅฏ | ฤn ฤn | Sound of agreement, like โuh-huhโ or โyep.โ
- ็ไธญๆ้ฑ | wรจngzhลngzhuลbiฤ | Lit. โto catch a turtle in a jarโ; Fig. to have someone cornered, an easy catch; to have an enemy trapped with no escape.
- ๅ้ขๅไผ | shรญmiร nmรกifรบ | Lit. โambush from ten sidesโ; Fig. an ambush laid on all sides, a situation where one is surrounded by enemies or difficulties with no way out.
- ๅฅณๅฐ็ทๅ | nวzลซnnรกnbฤi | Lit. โwomen respected, men lowly/inferior.โ A social structure where women hold primary power, and social roles are reversed compared to traditional patriarchal societies.
- ้ๆจ | qฤซnglรณu | Lit. โgreen/blue houses/towers.โ Historically referred to the lavish dwellings of wealthy families, but later became a euphemism for high-class brothels or houses of courtesans.
- ่ฉฉ่ฉๅคงๆ | shฤซcรญ dร huรฌ | Poetry convention/gathering. An event where literati gather to compose, recite, and discuss poetry.
- ็ซ่ซ | huร fวng | Painted pleasure boat; ornate boats used for leisurely excursions, often associated with entertainment and sometimes courtesans.
- ้้ๆฏ็ง | zhลnglรญngyรนxiรน | Lit. โconcentrated spiritual energy (of a place) nurtures outstanding talentโ; Fig. a place endowed with natural beauty and favorable geomantic influences that produces remarkable people.
- ๅฐๆธ ็ๆฝ | bฤซngqฤซngyรนjiรฉ | Lit. โclear as ice, pure as jadeโ; Fig. morally pure, chaste, unblemished in character.
- ๅบๅกต่ซไฟ | chลซchรฉn tuลsรบ | Lit. โemerge from dust, escape the vulgarโ; Fig. refined, unworldly, transcending the mundane, ethereal.
- ๅท่ฅๅฐ้ | lฤngruรฒbฤซngshuฤng | Lit. โcold as ice and frostโ; Fig. having a frosty demeanor, aloof, cold, and unapproachable.
- ็้ณณ็ผ | ruรฌfรจngyวn | Lit. โauspicious phoenix eyes.โ A type of eye shape considered beautiful in traditional Chinese aesthetics, characterized by being long with a slight upward tilt at the outer corners, often associated with intelligence, charm, and sometimes a hint of allure or majesty.
- ๆท็ฃ | lรจizhรฌ | Tear mole; a mole located under the eye, often considered alluring or a mark of a sentimental or tragic fate in Chinese physiognomy.
- ๆบซๆฝคๅฆ็ | wฤnrรนnrรบyรน | Lit. โgentle and lustrous like jadeโ; Fig. describing a person with a gentle, refined, and noble temperament.
- ็ๅ | huรกngshฤng | Imperial Merchant; a merchant granted special privileges or commissioned by the imperial court, often supplying goods to the palace or managing state monopolies. A position of high status and wealth.
- ๆต่งดๆฒๆฐด | liรบshฤngqลซshuว | Lit. โfloating wine cups on a winding stream.โ An ancient drinking game where cups of wine are floated down a winding stream, and participants sitting along its banks compose poems before their cup reaches them. It symbolizes leisurely and refined scholarly gatherings.
- ่ฉฉ่ฉๆญ่ณฆ | shฤซcรญgฤfรน | Poetry, lyrics, songs, and poetic expositions. A general term for various forms of Chinese literary poetic works.
- ็กไธน่ฑไธๆญป๏ผๅ้ฌผไน้ขจๆต | mวdฤn huฤ xiร sว, zuรฒ guว yฤ fฤngliรบ | Lit. โTo die beneath a peony flower, even as a ghost, one is still romantic/dashing.โ Peonies often symbolize beautiful women. This saying means that it is worth dying for the love of a beautiful woman, or that pursuing beauty/love is worth any cost, even death.
- ็ฝ้ ญๅ่ | bรกitรณuxiรฉlวo | Lit. โwhite heads grow old togetherโ; Fig. to live together until old age; a wish for a couple to have a long and happy marriage.
- ๆนๅฎถๅฅณๅ | Fฤng jiฤ nวjลซn | Fang familyโs female head/matriarch. Nรผjun (ๅฅณๅ) means female lord or lady of the house in a female-dominant society.
- ๆนๅฎถๅคซ้ | Fฤng jiฤ fลซlรกng | Fang familyโs husband. Fลซlรกng (ๅคซ้) is a term for husband in a female-dominant setting, or a respectful term for a man.
- ๅ็ฌ | jรญjฤซ | The coming-of-age ceremony for girls in ancient China, typically at age 15, when they would tie up their hair with a hairpin (็ฌ โ jฤซ).
- ๅฐ้ ธๅป่ | jiฤnsuฤnkรจbรณ | Lit. โsharp acid, harsh thinโ; Fig. acrimonious, sarcastic, caustic, sharp-tongued.
- ็ญ้ขจๅ้ | zhฤngfฤngchฤซcรน | Lit. โfight for wind, eat vinegarโ; Fig. to be jealous over a love interest, to vie for someoneโs affection out of jealousy.
- ๆญฃๅ | zhรจngjลซn | Principal husband/consort. In a female-dominant society where a woman might have multiple husbands, the Zhengjun would be the primary, official one, similar to a โZhengfeiโ (principal wife/consort) in a traditional patriarchal imperial harem.
- ๅฎๅฎฎ็ | shวugลng shฤ | Lit. โpalace-guarding cinnabar.โ A mythical mark, often described as a red dot placed on a girlโs (or in this reversed world, presumably a boyโs) arm, believed to disappear if they lost their virginity. It was made from feeding cinnabar to lizards and then using the lizardโs remains. Its historical accuracy is debated, but itโs a common trope in fiction.
- ้่ฌ่ซๆฎผ | jฤซnchรกn tuลqiร o | Lit. โgolden cicada sheds its shellโ; Fig. to escape by cunningly leaving behind a decoy; a strategic retreat or escape plan.
- ้ๅ | lรกngjลซn | A term for a young man, often of good family, or a term of address for a husband or a young gentleman. In this female-dominant setting, likely refers to male officials or courtiers.
- ๅฅๆ | zรฒuzhรฉ | Memorials to the throne; official documents submitted by officials to the emperor.
- ๆๆตฎๅ | Wร ngfรบ Chรฉng | Wangfu City; Wang (ๆ โ gaze, hope), Fu (ๆตฎ โ float).
- ๆ่พฐ | shรญchรฉn | A traditional Chinese unit of time, equivalent to two hours. Half a shichen is one hour.
- ้ณณๅ | Fรจng Jลซn | Phoenix Lord/Consort. In a female-dominant imperial setting, this would be the title for the Empressโs primary consort, analogous to an Empress Consort in a traditional patriarchal system. โFengโ (้ณณ) is the phoenix, often associated with empresses, but here likely for the male imperial consort to complement the female ruler.
- ๅพๆบซ้ฒ | Xรบ Wฤnlรน | Xu (surname); Wen (ๆบซ โ warm); Lu (้ฒ โ dew).
- ๆ | zhรจn | The royal โI,โ used exclusively by the Emperor/Empress.
- ๆ่ก | ร nwรจi | Secret guards; covert bodyguards or spies, often in the employ of royalty or high officials.
- ้พๆค | lรณngyว | Dragon Throne; the emperorโs throne, a symbol of imperial power.
- ้ต่กๆ่ | tiฤxuรจ shวuwร n | Lit. โiron-blood wrists/methodsโ; Fig. iron-fisted methods, ruthless and decisive actions.
- ้ฌผๆฉ้ | guว jฤซling | Lit. โghostly clever/mischievous.โ Describes someone who is very clever, often in a mischievous or cunning way; a quick-witted imp.
- ไธๆฟๆญ็ฆ | shร ngfรกngjiฤwว | Lit. โgo up on the house and remove tilesโ; Fig. to be extremely mischievous, to cause trouble, to wreak havoc.
- ็ถๅ | Fรนjลซn | Father-Consort. In a female-dominant imperial family, this would be the term for the Empressโs father (the Empress Dowagerโs husband).
- ๅฏฉๆๅบฆๅข | shฤnshรญduรณshรฌ | Lit. โexamine the time, estimate the situationโ; Fig. to judge the hour and size up the situation; to assess circumstances and act accordingly.
- ๆ่ถณ็กๆช | shวuzรบwรบcuรฒ | Lit. โhands and feet at a loss what to doโ; Fig. to be at a loss, not knowing what to do, flustered.
- ๆขจ่ฑ้ ฅ | lรญhuฤ sลซ | Pear blossom crisps; a type of pastry, likely delicate and shaped or flavored in a way reminiscent of pear blossoms.
- ๅฐ่กฃๅฑ | Shร ngyฤซ Jรบ | Bureau of Imperial Attire/Garments; an imperial agency responsible for the clothing and adornments of the imperial family and court.
- ้็ธท็ด | jฤซnlวshฤ | Gold-thread gauze/silk; a luxurious fabric woven with gold threads.
- ้ฆ็นก็ถข็ท | jวnxiรน chรณuduร n | Brocade and fine silk; jวnxiรน (้ฆ็นก) means beautiful brocade or embroidery, and chรณuduร n (็ถข็ท) refers to silk fabrics. Together, they represent high-quality, ornate silks.
- ๅฎๅบท | ฤnkฤng | Safe and healthy; well-being.
- ้ชๆขจๆนฏ | xuฤlรญ tฤng | Snow pear soup; a common Chinese dessert soup made with snow pears, often believed to be good for the lungs and to soothe coughs or โcool down internal heatโ.
- ้้็ซ | jiร ng jiร ng huว | Lit. โlower lower fire.โ In Traditional Chinese Medicine, โfireโ (็ซ โ huว) refers to internal heat, often associated with anger, inflammation, or agitation. โ้็ซโ means to reduce this internal heat, to cool down or soothe.
- ๅฎๅฏงๅฎฎ้ | ฤnnรญng Gลng Dร o | Anning (Peaceful) Palace Road.
- ๆทฑ่ญ่ฒ | shฤnlรกnsรจ | Deep orchid blue; a dark blue color, possibly with a purplish tint like an orchid.
- ็็ๅฏๆก | yรญngyรญng kฤ wรฒ | Lit. โ(a waist) so slender it can be held in a graspโ; Describing a very slim and graceful waist.
- ้็ตฒ | qฤซngsฤซ | Lit. โblack silk/threadโ or โblue-green silk/thread.โ A poetic term for dark hair.
- ่ฌน่จๆ ่ก | jวnyรกnshรจnxรญng | Lit. โcautious in speech, prudent in actionโ; Fig. to be careful about what one says and does.
- ๅฆ | yรญ | An interjection expressing surprise or curiosity, similar to โHuh?โ or โEh?โ.
0 Comments