Forbidden to Bully the Storybook’s Heroine

Original Title: 禁止欺负话本女主
Author: 何为风月
Source: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=7861928
Description:
Jiang Yao1 dreams that she is living inside an angsty romance huaben2. The male lead is the current dynasty’s Seventh Prince, and the female lead is Song Muyun3, the daughter of a convicted official whose family was recently stripped of its assets for the crime of deceiving the monarch. Cast out and sent to a yuefang4, she is viciously humiliated and taken away by the very same Seventh Prince she once rejected. As for her Jiang family, they are merely cannon fodder5 caught between the Seventh Prince and Song Muyun…
The Seventh Prince gives Song Muyun to her foolish younger brother to curry favor. Because of her brother’s existence as an obstacle meant to break up the male and female leads, the male lead constantly pushes the female lead away, bullies her, and joins her brother in humiliating her. In the end, this paradoxically allows them to overcome all obstacles and get together, after which they gift her family with the execution of the entire clan.
Jiang Yao: …
She woke up from sheer anger.
She initially harbored doubts about this dream, until she saw the Seventh Prince repeatedly visiting the yuefang, requesting Song Muyun by name to attend to him each time.
Jiang Yao: Well, now. You damned Seventh, you dare to have my family wiped out? You must have a death wish!
Later, Song Muyun became the yuefang’s toupai6. Whenever it was her day to perform, two people would always get into a bidding war. Those two were the Seventh Prince of the reigning emperor, and the prime minister’s daughter, Jiang Yao.
Song Muyun was reborn with overwhelming hatred, only to reach out and touch something warm and soft. Someone was holding her in their arms, and sensing her movement, they gently patted her on the back, coaxing her in a mumble, “Ah Yun, be good and sleep. I’ll take you to West Street to eat tomorrow…”
Jiang ‘Highly Skilled in Martial Arts’ Yao × Song ‘Too Frail to Take Care of Herself’ Muyun
[posts_table category=”263″]
Footnotes
- Hanzi: 姜谣 | Pinyin: Jiāng Yáo
- Hanzi: 话本 | Pinyin: huàběn | Explanation: A genre of Chinese vernacular fiction that flourished from the Song to late Ming dynasties. The term is now often used to mean “storybook.”
- Hanzi: 宋暮云 | Pinyin: Sòng Mùyún
- Hanzi: 乐坊 | Pinyin: yuèfāng | Explanation: Literally ‘music workshop’; an official institution for training and managing court musicians and entertainers. In popular fiction, often depicted as a high-class pleasure quarter or brothel.
- Hanzi: 炮灰 | Pinyin: pàohuī | Explanation: Literally ‘cannon ash’; slang for a disposable side character or someone sacrificed for the benefit of the protagonists.
- Hanzi: 头牌 | Pinyin: tóupái | Explanation: Literally ‘top placard’; the main star or most popular and sought-after courtesan in an establishment.
0 Comments