You have no alerts.
    Header Background Image
    Chapter Index

    Ascending to the Capital1

    In the twelfth year of the Baoguang reign of the Tiancheng Kingdom2, floods were incessant across the land. In order to suppress the incursions of neighboring countries, the Son of Heaven3, disregarding the lives of the common people, increased taxes. Hundreds of thousands starved to death, and the people’s grievances accumulated and swelled, leading to continuous uprisings of various scales.

    To pacify the situation, the Son of Heaven issued an imperial edict, ordering the various vassal kings4 and feudal lords5 to come to the capital to pay tribute and present silver and money, to be used to appease the common people.

    The other vassal kings could all be commanded with a single edict, but for Marquis Zhengyi6, who held significant military power in the southeast of Tiancheng, the Son of Heaven had no choice but to go personally.

    The Qu Family of Marquis Zhengyi had once risked life and limb for the founding of the Tiancheng Kingdom. At the very beginning of the nation’s establishment, they were the first to be enfeoffed as a Marquis7, possessing absolute autonomous rights over their fiefdom. Thus, they were a marquisate of immense wealth, making others both envious and jealous.

    Three years later, at the Nanting Courtyard8 in the Marquis Zhengyi’s estate.

    On a cool autumn day, the chirping of insects gradually faded as night descended upon the land. A guard, carrying a small burlap sack, hurriedly walked towards the courtyard of the Young Miss9 of the Marquis Zhengyi’s estate.

    “Young Miss, I have brought the person for you.” The guard of the Marquis Zhengyi’s estate held a small child, drool covering the corners of its mouth.

    The small child didn’t cry or fuss, holding some food given by who-knows-who in its hand, energetically stuffing it into its mouth.

    Dressed in a light green, small cross-collared jacket10 and a white skirt, Qu Sheng11 heard the words and stopped the ink brush she was writing with at her desk. When she lifted her head and saw a child of the same size as her, she frowned slightly.

    “Are you sure this is the person I wanted?” Qu Sheng’s voice was childish, yet it could be thrown to the ground and make a sound12; it was not hard to tell she was a master with her own opinions.

    The guard nodded and replied, “Yes, it’s Old Liang’s own nephew from our estate. There’s no mistake.” As the guard spoke, he lifted the child in his hand a little and added, “He can’t speak yet.”

    Hearing this, Qu Sheng nodded her small head, set down her ink brush, and her expression returned to its previous calm. She said, “Put him down.”

    The guard heard this, his face looking somewhat troubled.

    “What is it?” Qu Sheng asked, seeing the guard remain motionless for a long while.

    Hearing her voice, the guard replied respectfully, “This child has sheep madness13. This subordinate is afraid he might injure you.”

    Two shichen14 later, Qu Sheng opened the door. With one hand behind her back, she summoned the same guard from before and said, “Send him back.”

    The guard hesitated for a moment, glanced at the child lying on the floor inside, then looked at Qu Sheng’s slightly pale face. Not daring to ask more, he turned sideways, entered the room, and carried the child away.

    Qu Sheng watched the person leave, then brought out her hand that had been bitten, was still bleeding, and was trembling slightly.

    “Someone, bring some water,” Qu Sheng said, then turned and entered the room again.


    “I swear, you child, you get injured and don’t make a peep. If something bad were to happen, how could your mother ever be at ease?” The First Madam15 of the Marquis Zhengyi’s estate, Qu Sheng’s birth mother, had hurried over to check on Qu Sheng’s injury after being informed by the guard.

    Qu Sheng listened to her mother’s worries but did not respond. She had always been unwilling to trouble her mother, and right now her gaze was fixed on the talkative guard beside them.

    “Alright, Feng Qi was also doing it for your own good.” Looking at her young yet mature daughter, Jin Yunfei16 felt gloomy in her heart. How did she give birth to such a dull oil bottle17?

    “This subordinate deserves death. This subordinate will go receive punishment now.” Qu Sheng’s personal guard, seeing her staring at him, knew he had crossed one of Qu Sheng’s taboos. Even the matriarch pleading for him would be useless. If he didn’t go receive punishment himself now, he was afraid the punishment would be even more severe later.

    Qu Sheng did not speak, but she did retract her gaze. Seeing this, the guard hurriedly retreated, found the person in charge of punishments, and went to receive his punishment himself.

    Tsk, you child. You’re just like your elder brother18, you’re the same way. You both make your mother worry.” In fact, Jin Yunfei should have said it the other way around; Qu Sheng, like her late elder brother, never gave Jin Yunfei anything to worry about.

    By saying this, Jin Yunfei was clearly implying that the siblings never told her anything, and it was precisely because of this that she was constantly worried and frightened.

    “Your child is fine, Mother should not worry.” Qu Sheng spoke, her childish voice firm with every word.

    The Marquis’s First Madam, Jin Yunfei, sighed. Thinking about how they would have to go to the capital the day after tomorrow, she began to worry again, saying, “The day after tomorrow, we must go to the capital city. Your father still hasn’t met you…” Jin Yunfei lowered her somewhat sorrowful eyes and muttered to herself in a low voice, “If only your elder brother were here.”

    Qu Sheng’s elder brother had died in battle several years ago while on a campaign with Marquis Zhengyi under imperial orders.

    Qu Sheng looked at her mother’s worried expression, recalling what her mother had told her the day before: when His Majesty the Emperor came three years ago, he had said he would betroth her, who was still in her mother’s womb, to the Crown Prince.

    Although it was only a verbal promise, the emperor’s words were golden mouth, jade words19, so how could they dare to disobey? It was just that entering the palace gates20 was easy, but getting out was not. If her elder brother had not died, then it would have been a princess marrying down to their family.

    Now, Marquis Zhengyi had been summoned to the capital three years ago, granted a civil post, and had not returned to his fiefdom for three years.

    During these three years, the members of the Qu family, big and small, were summoned to the capital one by one and given official positions, leaving only a lame Second Uncle21, Qu Jixian22, to manage affairs. Many officials from the capital also arrived below him; the fiefdom was no longer solely under the Qu Marquis’s estate’s control.

    If the Old Marquis hadn’t passed away three years ago, it’s likely that even Second Uncle Qu Jixian and the mother-daughter pair of Qu Sheng would have been summoned to the capital. Now that the mourning period was over, His Majesty issued a decree for Qu Jixian to bring Jin Yunfei and Qu Sheng to the capital to receive a reward.

    The reward was false; wanting them in the capital was the true goal. Although Qu Jixian’s legs were not nimble, the Qu family’s prestige was still present. If his attitude was firm, those officials from the capital would still have to eat his facial expression23.

    It was also because of the Qu family’s prestige that the Son of Heaven had to find a way to summon them to the capital, to dismantle the Marquis Zhengyi estate’s control over the fiefdom, in order to take it over in the future.

    However, while the Qu family could allow people from the capital to get involved in finances and find some excuse to transfer people to the capital, they would not allow them to interfere in military affairs.

    The funds and provisions required by the Qu family’s army were completely separate from their financial income, which was why the Son of Heaven was still wary of the Qu family to this day.

    Qu Sheng watched her mother grieve by herself, raised her delicate little hand, and wiped away the tear from the corner of her mother’s eye.


    One month later, at the Qu Marquis’s estate in the capital.

    Qu Sheng was carried down from the carriage by her personal guard. She turned back to look at her mother, who was being helped down by a maidservant24.

    When Qu Sheng turned around, several strange yet familiar faces were standing at the estate’s entrance.

    Qu Sheng sized them up for a few moments but did not recognize which one was her father. The tiny little person stood with her back straight, as if waiting for her mother to tell her.

    “First Sister-in-law25.”

    “First Sister-in-law, was the journey here smooth?” The two who spoke addressed Jin Yunfei as First Sister-in-law, so naturally, they were Qu Sheng’s uncles.

    There were four brothers in the Qu Marquis’s generation. Second Brother Qu Jixian was delayed by matters in the fiefdom and would come later, so that left only the Third and Fourth.

    Jin Yunfei disembarked from the carriage. Not seeing her husband, the Marquis Qu, she nodded, a smile in her eyes, and replied, “Smooth.” Jin Yunfei paused for a moment, turned to look at her daughter beside her, and gestured, “Sheng’er, come and greet your Third Uncle and Fourth Uncle26.”

    Qu Sheng glanced at her mother Jin Yunfei, then looked towards her two uncles, bowed, and said, “Sheng’er pays respects to Third Uncle and Fourth Uncle.”

    “Good, good. So this is Sheng’er. You’ve grown so much in the few years we haven’t seen you,” said the Qu family’s Third Uncle, Qu Jiqin27.

    The group exchanged a few pleasantries outside the gate before entering the estate. The Qu family’s Third Uncle then said to Jin Yunfei, “Elder Brother was kept in the imperial court28 today. He probably won’t be able to leave the palace until high noon29.”

    Qu Sheng, walking behind, heard her third uncle’s words clearly. Her fair little face held a depth that did not belong to her age.

    At high noon, Marquis Zhengyi, Qu Jinian30, returned.

    When Qu Sheng heard a servant report his arrival, she stood up from her seat, her small frame craning her neck to look outside. When Marquis Qu entered the main hall, the first thing that met his eyes was his wife.

    Jin Yunfei looked at her husband. Having not seen him for three years, she couldn’t help but shed tears the moment she saw him. Seeing this, Marquis Qu didn’t even say a word, quickly raising a hand to pull his wife into his embrace, gently patting her back to let her have a good cry and release the bitterness of their years of separation.

    Qu Sheng watched her father and mother embrace, standing to the side and just watching quietly, not making a sound to disturb them.

    She had never seen her father. The likeness in the portrait was of Qu Jinian in his youth. He had aged considerably now, and his black hair was streaked with many silver strands.

    Counting his age, Qu Jinian was already near the age of no longer having doubts31. If Qu Sheng’s elder brother were still alive, he would have long since married and had children.

    Qu Sheng could be considered a late-born child32.

    As Qu Jinian gently patted his wife, his peripheral vision caught sight of the dazzling little person standing to the side. Qu Sheng just stood there, doing nothing, yet she was someone you would notice at a single glance.

    Qu Jinian turned his head, staring blankly at his young daughter, his heart filled with surprise and, at the same time, immense guilt. He had left the fiefdom before Qu Sheng was even born, and she was already over three years old, yet this was the first time he had ever seen her.

    Seeing her father look towards her, Qu Sheng’s rosy little lips opened and closed, as if practicing the two words for “father.” But how could words she had never spoken since birth be uttered so easily?

    “Sheng’er, is that Sheng’er?” Qu Jinian spoke first.

    Jin Yunfei emerged from her husband’s embrace, wiped the tears from the corners of her eyes, and quickly looked at Qu Sheng, saying, “Sheng’er, quickly, come and greet your father.”

    Hearing this, Qu Sheng glanced at her mother, then looked at her father. Her thin little lips moved, but she just couldn’t call out.

    “It’s alright. Sheng’er, come here, let your father33 hold you.” After Qu Jinian spoke and saw Qu Sheng standing still, he exchanged a look with his wife and then proactively walked over.

    Qu Jinian’s build was burly and tall, making Qu Sheng seem tiny in comparison. The next moment, Qu Sheng saw her father squat down.

    Father and daughter were now at eye level. Qu Sheng still did not move, but Qu Jinian reached out, gathered her into his arms, and picked her up.

    “This child is just like her elder brother, so mature,” Jin Yunfei said, feeling very guilty in her heart as she watched Qu Sheng being held by her father, still pressing her lips together without a word.

    Though young in age, Qu Sheng had the demeanor of a little adult. She had very strong opinions about matters and things, so much so that sometimes even she, her mother, felt inadequate in comparison.

    Back then, Qu Sheng’s elder brother had been the same. But at that time, although Qu Jinian didn’t see him often, he had not left the fiefdom. She thought it was probably because her father was not often by her side.

    “Sheng’er, call him Father,” Jin Yunfei said, her voice gentle, watching her daughter stare at her father, trying to coax Qu Sheng to speak.

    Qu Sheng heard Jin Yunfei’s words and glanced at her, then looked at Qu Jinian’s face, which was so much larger than her hand. After a few moments, she slowly raised her porcelain-white, delicate little hand and placed it on Qu Jinian’s slightly stubbled cheek.

    Qu Jinian felt his daughter’s cautiousness. When he smiled, some wrinkles appeared at the corners of his eyes. Seeing her father’s smiling eyes, Qu Sheng’s own eyes began to sparkle. Her delicate, rosy lips moved slightly as she glanced at her mother.

    Jin Yunfei nodded at her. When Qu Sheng looked back at her father again, she called out, “Father.” The childish voice made Qu Jinian unable to stop his eyes from stinging with tears.


    The author has something to say:

    Qu Sheng: “Next chapter, meeting the wife.”

    The novel is starting~ Darlings who like it, please add it to your collection.


    LP: So this is our little “fool”.

    First chapter isn’t so bad!



    Footnotes

    1. Hanzi: 上京. Pinyin: Shàng Jīng. Explanation: Literally “Upper Capital” or “Go up to the Capital.” This is a common way to refer to the act of traveling to the nation’s capital city, often carrying the connotation of answering a summons or for official business.
    2. Hanzi: 天晟国. Pinyin: Tiānchéng Guó. Explanation: The name of the fictional dynasty in this story.
    3. Hanzi: 天子. Pinyin: Tiānzǐ. Explanation: A title for the Emperor of China, literally “Son of Heaven.” It signifies the emperor’s divine mandate to rule.
    4. Hanzi: 藩王. Pinyin: fānwáng. Explanation: Refers to kings or princes, often relatives of the emperor, who were granted fiefdoms on the frontiers of the empire. They held significant regional power.
    5. Hanzi: 诸侯. Pinyin: zhūhóu. Explanation: A general term for the nobility who held hereditary titles and territories granted by the emperor. They were a key part of the ancient Chinese feudal structure.
    6. Hanzi: 正毅侯. Pinyin: Zhèngyì Hóu. Explanation: “Zhengyi” is the Marquis’s title, meaning “Upright and Resolute.” “Hou” is the noble rank of Marquis.
    7. Hanzi: 侯爵. Pinyin: hóujué. Explanation: The second highest rank in the ancient Chinese five-rank nobility system, below Duke and above Count.
    8. Hanzi: 南亭院. Pinyin: Nántíng Yuàn. Explanation: The name of a specific courtyard within the Marquis’s estate.
    9. Hanzi: 小姐. Pinyin: xiǎojiě. Explanation: A common, respectful form of address for the unmarried daughter of a wealthy or noble family.
    10. Hanzi: 对襟褂. Pinyin: duìjīn guà. Explanation: A traditional Chinese upper garment that buttons down the front, common in historical clothing.
    11. Hanzi: 曲笙. Pinyin: Qū Shēng. Explanation: The personal name of the protagonist.
    12. Hanzi: 掷地有声. Pinyin: zhì dì yǒu shēng. Explanation: The literal meaning is “to throw something on the ground and have it make a sound.” The idiomatic meaning is that one’s words are powerful, decisive, and have substance.
    13. Hanzi: 羊癫疯. Pinyin: yángdiānfēng. Explanation: The colloquial and somewhat archaic Chinese term for epilepsy. The name comes from the jerky movements associated with a seizure, which were likened to a sheep’s.
    14. Hanzi: 时辰. Pinyin: shíchen. Explanation: A traditional Chinese unit of time. One shichen is equivalent to two modern hours. The day was divided into twelve shichen.
    15. Hanzi: 大娘子. Pinyin: dàniángzǐ. Explanation: A respectful form of address for the official wife and matriarch of a noble or wealthy household.
    16. Hanzi: 金云斐. Pinyin: Jīn Yúnfěi. Explanation: The personal name of Qu Sheng’s mother.
    17. Hanzi: 闷油瓶. Pinyin: mènyóupíng. Explanation: The term is a colloquial descriptor for a person who is quiet, introverted, and keeps their thoughts and feelings bottled up inside, much like oil that doesn’t pour easily from a bottle.
    18. Hanzi: 大哥. Pinyin: dàgē. Explanation: A term for one’s eldest brother. It can also be used as a familiar and respectful form of address for an older male friend or acquaintance who is not a blood relative.
    19. Hanzi: 金口玉言. Pinyin: jīnkǒu yùyán. Explanation: It literally means “golden mouth, jade words.” Idiomatically, it refers to the words of an emperor, which are considered precious, inviolable, and cannot be changed.
    20. Hanzi: 宫门. Pinyin: gōngmén. Explanation: Refers to the gates of the imperial palace. “Entering the palace gates” is often a metaphor for a woman joining the imperial harem or a man beginning a career as a court official.
    21. Hanzi: 二叔. Pinyin: èr shū. Explanation: A term for one’s father’s second younger brother.
    22. Hanzi: 曲继闲. Pinyin: Qū Jìxián. Explanation: The personal name of Qu Sheng’s second uncle.
    23. Hanzi: 吃他脸色. Pinyin: chī tā liǎnsè. Explanation: Literally “eat his facial expression.” The idiomatic meaning is to be forced to endure someone’s bad mood, be subject to their whims, or have to carefully watch their expression to avoid displeasing them.
    24. Hanzi: 丫鬟. Pinyin: yāhuan. Explanation: A term for a young female servant or maid in a wealthy household.
    25. Hanzi: 大嫂. Pinyin: dàsǎo. Explanation: A term for one’s eldest brother’s wife. It is used here by the Marquis’s younger brothers to address Jin Yunfei.
    26. Hanzi: 三叔父、四叔父. Pinyin: sān shūfù, sì shūfù. Explanation: A formal way of addressing one’s father’s third and fourth younger brothers, respectively.
    27. Hanzi: 曲继钦. Pinyin: Qū Jìqīn. Explanation: The personal name of Qu Sheng’s third uncle.
    28. Hanzi: 朝堂. Pinyin: cháotáng. Explanation: The main hall or court within the imperial palace where the emperor holds audiences and conducts state affairs with his ministers.
    29. Hanzi: 晌午. Pinyin: shǎngwǔ. Explanation: A term for midday or noon.
    30. Hanzi: 曲继年. Pinyin: Qū Jìnián. Explanation: The personal name of Marquis Zhengyi, Qu Sheng’s father.
    31. Hanzi: 不惑之年. Pinyin: bùhuò zhī nián. Explanation: It literally means “the age of no doubts.” It’s a classical reference from the Analects of Confucius, referring to the age of forty.
    32. Hanzi: 晚来子. Pinyin: wǎnláizǐ. Explanation: A child born to parents who are relatively old.
    33. Hanzi: 为父. Pinyin: wéi fù. Explanation: A way for a father to refer to himself when speaking to his children, similar to the royal “we.” It carries a sense of authority and formality.

    0 Comments

    Note